YOU SAID:
When the light is running low and the shadows start to grow and the places that you know seem like fantasy, there's a light inside your soul that's still shining in the cold with the truth, the promise in our hearts... Don't forget. I'm with you in the dark.
INTO JAPANESE
光が少なくなり、影が広がり始め、あなたが知っている場所が空想のように見えるとき、まだ真実で冷たく輝いている光、私たちの心の中の約束が… 。私は暗闇の中であなたと一緒です。
BACK INTO ENGLISH
When the light is reduced, the shadows begin to spread, and the place you know looks like fantasy, the light that is still true and cold shining, the promise in our heart .... I am with you in the dark.
INTO JAPANESE
光が減ると影が広がり始め、あなたが知っている場所はファンタジーのように見えます。それでも真実で冷たく輝く光、私たちの心の中の約束…。
BACK INTO ENGLISH
As light diminishes, the shadows begin to spread, and the place you know is like fantasy. Still a true and coldly shining light, a promise in our heart ....
INTO JAPANESE
光が減るにつれて影が広がり始め、あなたが知っている場所は幻想のようです。それでも真実で冷たく輝く光、私たちの心の中の約束…
BACK INTO ENGLISH
As the light decreases, the shadows begin to spread, and the place you know is like an illusion. Still a true and cold shining light, a promise in our mind ...
INTO JAPANESE
光が減るにつれて影が広がり始め、あなたが知っている場所は錯覚のようです。それでも真実で冷たい輝く光、私たちの心の中の約束...
BACK INTO ENGLISH
As the light decreases, the shadows begin to spread, and the place you know is like an illusion. Still a true and cold shining light, a promise in our heart ...
INTO JAPANESE
光が減るにつれて影が広がり始め、あなたが知っている場所は錯覚のようです。それでも真実で冷たい輝く光、私たちの心の中の約束...
BACK INTO ENGLISH
As the light decreases, the shadows begin to spread, and the place you know is like an illusion. Still a true and cold shining light, a promise in our heart ...
You should move to Japan!