YOU SAID:
When the light begins to change, I sometimes feel a little strange, a little anxious when it's dark.
INTO JAPANESE
変更するライトが開始されると、私は時々 少し奇妙な少し気になるそれは暗いです。
BACK INTO ENGLISH
That starts to change the light and I sometimes like a little bit strange that is dark.
INTO JAPANESE
光と私を時々 変更する開始の少し奇妙なように暗いです。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes changing light and I started a little bit like a strange dark.
INTO JAPANESE
時々 変化する光と私は、奇妙な暗闇のような少し始めました。
BACK INTO ENGLISH
Sometimes light and I started a little bit like a strange darkness.
INTO JAPANESE
光の時、私は少し奇妙な暗闇のような始めた。
BACK INTO ENGLISH
When you light the I in the dark a little weird like began.
INTO JAPANESE
私を暗闇の中で点灯するときは少し奇妙なようなものを始めた。
BACK INTO ENGLISH
When the lights in the darkness I began something like a little strange.
INTO JAPANESE
暗闇の中でライトを始めたような少し奇妙。
BACK INTO ENGLISH
Such began a light in the dark a little bit strange.
INTO JAPANESE
そのような物は少し奇妙な暗闇の中で光を始めた。
BACK INTO ENGLISH
Such began a light in the dark a little bit strange.
Well done, yes, well done!