YOU SAID:
when the kings and the queens relinquish their crown. when the one true messiah saves us from ourselves, then I could imagine there would be sorrow no more.
INTO JAPANESE
とき、王と王妃の王冠を放棄します。 1 つの真の救世主は、自分自身から私たちを保存するときこれ以上悲しみがあるだろう私を想像することができます。
BACK INTO ENGLISH
When the abandoned the Crown of Kings and Queens. Will be sorrow when one true Savior to save us from ourselves more than this you can imagine.
INTO JAPANESE
とき、クラウンの王と王妃を放棄します。1 つの真をこれ以上自分自身から私たちを救い出す救世主が想像できるとき悲しみになります。
BACK INTO ENGLISH
When giving the Crown of Kings and Queens. You can imagine extricate us more from yourself one true Savior sorrow.
INTO JAPANESE
クラウンの王と王妃を与える。あなたが想像できるより自分から私たちに 1 つ真の救い主悲しみを救出します。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. Than you could ever imagine from their rescue the one true Savior sorrow to us.
INTO JAPANESE
王と王妃の冠を与えます。あなたが想像よりも今まで彼らの救助から 1 つの真の救い主悲しみ私たちに。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. You imagination than ever from the rescue of their one true Savior sorrow to us.
INTO JAPANESE
王と王妃の冠を与えます。あなたの想像力まで 1 つ真の救い主の救助から私たちに悲しみよりも。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. Up to your imagination from rescue one true Savior sorrow to us even more.
INTO JAPANESE
王と王妃の冠を与えます。さらに私たちに救助 1 つ真の救い主の悲しみからあなたの想像。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. In addition to our rescue one true Savior sorrow from your imagination.
INTO JAPANESE
王と王妃の冠を与えます。私たちレスキュー 1 つ真の救い主に加え、あなたの想像力から悲しみ。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. In addition to our rescue one true Savior, and sorrow from your imagination.
INTO JAPANESE
王と王妃の冠を与えます。1 つ私達の救助に加えて真の救い主とあなたの想像力から悲しみ。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. A in addition to rescue our grief from the true Savior and your imagination.
INTO JAPANESE
王と王妃の冠を与えます。真の救い主、あなたの想像力から私たちの悲しみを救うためさらに A。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. Save the grief of our true Savior, your imagination from even A.
INTO JAPANESE
王と王妃の冠を与えます。私たちの真の救い主でも A からあなたの想像力の悲しみを保存します。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. But our true Savior from A save the grief of your imagination.
INTO JAPANESE
王と王妃の冠を与えます。しかし、A から真の救い主は、あなたの想像力の悲しみを保存します。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. However, from A true Savior, save the sorrow of your imagination.
INTO JAPANESE
王と王妃の冠を与えます。しかし、真の救い主からあなたの想像力の悲しみを保存します。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. However, the save from the true Savior sorrow of your imagination.
INTO JAPANESE
王と王妃の冠を与えます。しかし、あなたの想像力の真の救い主悲しみから保存します。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. However, the save from your imagination true Savior sorrow.
INTO JAPANESE
王と王妃の冠を与えます。しかし、あなたの想像力の真の救い主から保存は悲しみ。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. But the grief is saved from the true Savior of your imagination.
INTO JAPANESE
王と王妃の冠を与えます。しかし、悲しみはあなたの想像力の真の救い主から保存されます。
BACK INTO ENGLISH
Give the Crown of Kings and Queens. But the grief is saved from the true Savior of your imagination.
That didn't even make that much sense in English.