Translated Labs

YOU SAID:

When the JSDF dropped bombs on his head, Godzilla deployed silvery nictitating membranes to shield his eyes, both from direct damage and from bright light sources that could affect his eyesight, such as the explosions caused by the detonating weaponry.

INTO JAPANESE

自衛隊が彼の頭に爆弾を投下したとき、ゴジラは銀色の斜めの膜を展開して、直接的な損傷と、爆発兵器によって引き起こされる爆発など、彼の視力に影響を与える可能性のある明るい光源の両方から目を保護しました。

BACK INTO ENGLISH

When the SDF dropped a bomb on his head, Godzilla deployed a silvery diagonal membrane to protect his eyes from both direct damage and bright light sources that could affect his vision, such as explosions caused by explosive weapons.

INTO JAPANESE

自衛隊が彼の頭に爆弾を投下したとき、ゴジラは銀色の斜めの膜を展開し、直接的な損傷と爆発性武器による爆発など、彼の視界に影響を与える可能性のある明るい光源の両方から目を保護しました。

BACK INTO ENGLISH

When the SDF dropped a bomb on his head, Godzilla deployed a silvery diagonal membrane to protect his eyes from both bright light sources that could affect his vision, such as direct damage and explosions from explosive weapons.

INTO JAPANESE

自衛隊が彼の頭に爆弾を投下したとき、ゴジラは銀色の対角線の膜を展開し、直接の損傷や爆発性武器による爆発など、視界に影響を与える可能性のある明るい光源の両方から目を保護しました。

BACK INTO ENGLISH

When the SDF dropped a bomb on his head, Godzilla deployed a silvery diagonal membrane to protect his eyes from both bright light sources that could affect his vision, such as direct damage or an explosion from an explosive weapon.

INTO JAPANESE

自衛隊が彼の頭に爆弾を投下したとき、ゴジラは銀色の対角線の膜を展開し、直接的な損傷や爆発性武器による爆発など、彼の視界に影響を与える可能性のある明るい光源の両方から目を保護しました。

BACK INTO ENGLISH

When the SDF dropped a bomb on his head, Godzilla deployed a silvery diagonal membrane to protect his eyes from both bright light sources that could affect his vision, such as direct damage or an explosion from an explosive weapon.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
22Mar15
2
votes
21Mar15
1
votes
21Mar15
1
votes
22Mar15
1
votes
21Mar15
1
votes
21Mar15
1
votes