YOU SAID:
When the impostor is being a sussy amogus, I always press the emergency meeting and vote them out.
INTO JAPANESE
詐欺師が不機嫌そうな人であるとき、私はいつも緊急会議を押して投票します。
BACK INTO ENGLISH
Whenever a scammer is a moody person, I press an emergency meeting to vote.
INTO JAPANESE
詐欺師が不機嫌そうな人であるときはいつでも、私は投票するために緊急会議を押します。
BACK INTO ENGLISH
Whenever the scammer is a moody person, I push an emergency meeting to vote.
INTO JAPANESE
詐欺師が不機嫌そうな人であるときはいつでも、私は投票するために緊急会議を押します。
BACK INTO ENGLISH
Whenever the scammer is a moody person, I push an emergency meeting to vote.
Come on, you can do better than that.