YOU SAID:
When the final bell tolls and the last soul is dragged into the darkness where will your god be
INTO JAPANESE
あなたの神がされる場所暗闇の中へドラッグとき最終的な鐘は鳴ると最後の魂
BACK INTO ENGLISH
Drag where darkness is your God when the final bell tolls and the last soul
INTO JAPANESE
最終ベルは鳴ると最後の魂と闇があなたの神をドラッグします。
BACK INTO ENGLISH
Last bell rings and drags your God the last soul with darkness.
INTO JAPANESE
最後のベルは、リングし、暗闇の中であなたの神の最後の魂をドラッグします。
BACK INTO ENGLISH
The last bell rings, drag the last God your soul in the dark.
INTO JAPANESE
最後のベルは、暗闇の中であなたの魂の最後の神をドラッグします。
BACK INTO ENGLISH
Last Bell will drag the last God your soul in the dark.
INTO JAPANESE
最後のベルは暗闇の中であなたの魂の最後の神をドラッグします。
BACK INTO ENGLISH
Drag the last God your soul in the dark last Bell.
INTO JAPANESE
暗い最後ベルであなたの魂の最後の神をドラッグします。
BACK INTO ENGLISH
Drag the last God your soul in the dark end Bell.
INTO JAPANESE
暗い端の鐘にあなたの魂の最後の神をドラッグします。
BACK INTO ENGLISH
Dark side of Bell onto the last God of your soul.
INTO JAPANESE
あなたの魂の最後の神の上にベルのダークサイド。
BACK INTO ENGLISH
The last God your soul on the dark side of the Bell.
INTO JAPANESE
最後の神鐘のダークサイドをあなたの魂。
BACK INTO ENGLISH
Dark side of the last God bells for your soul.
INTO JAPANESE
あなたの魂の最後の神鐘のダークサイド。
BACK INTO ENGLISH
The dark side of the last divine Bell of your soul.
INTO JAPANESE
あなたの魂の最後の神鐘のダークサイド。
BACK INTO ENGLISH
The dark side of the last divine Bell of your soul.
Well done, yes, well done!