YOU SAID:
When the elephant was elected president, the sun became a tragic complacent to the mob of russian whales in the west of south apian roman empire. Why should I, then, wear the lingot of truth that my meadow has used in the widow, or the window of youth?
INTO JAPANESE
象が大統領に選出されたとき、南アジアのローマ帝国西部で太陽はロシアクジラの群れにとって悲劇的な自己満足者となった。では、なぜ私は、私の牧草地が未亡人に使った真実の言葉、あるいは青春の窓を身に着けなければならないのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
When an elephant was elected president, the sun became a tragic complacent for a group of Russian whales in the western part of the Roman Empire in South Asia. So why should I wear the words of truth, or windows of youth, that my pastures used for widowhood?
INTO JAPANESE
象が大統領に選出されたとき、南アジアのローマ帝国西部では、太陽がロシアのクジラの群れにとって悲劇的な自己満足となった。では、なぜ私は未亡人時代に放牧地で使われた真理の言葉や青春の窓を身につけなければならないのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
In the western part of the Roman Empire in South Asia, the sun became tragically complacent for a pod of Russian whales when an elephant was elected president. So why should I acquire the words of truth and windows of youth used in the pastures of my widowhood?
INTO JAPANESE
南アジアのローマ帝国西部では、象が大統領に選出されたとき、太陽は悲劇的にロシアのクジラの群れに満足するようになった。では、なぜ私は未亡人の時代に牧草地で使用された真理の言葉や青春の窓を獲得する必要があるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
In the western part of the Roman Empire in South Asia, when an elephant was elected president, the sun tragically became pleased with a pod of whales in Russia. So why should I acquire words of truth or windows of youth used in the meadows in my widowhood?
INTO JAPANESE
南アジアのローマ帝国の西部では、ゾウが大統領に選出されたとき、悲劇的に太陽はロシアのクジラの群れを喜んでしまいました。それでは、なぜ私は未亡人の時代に牧草地で使われた真実の言葉や青春の窓を獲得する必要があるのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
In the western part of the Roman Empire in South Asia, when an elephant was elected president, the sun tragically delighted a pod of Russian whales. So why should I acquire the words of truth used in the meadows and the windows of youth in the days of widowhood?
INTO JAPANESE
南アジアのローマ帝国西部では、ゾウが大統領に選出されたとき、太陽がロシアのクジラの群れを悲劇的に喜ばせました。ではなぜ私は、未亡人の時代に牧草地や青春の窓辺で使われていた真理の言葉を習得する必要があるのでしょうか。
BACK INTO ENGLISH
In the western part of the Roman Empire in South Asia, the sun tragically delighted a pod of Russian whales when an elephant was elected president. So why should I learn the words of truth that were used in the meadows and windowsills of my youth in my widowhood?
INTO JAPANESE
南アジアのローマ帝国西部では、ゾウが大統領に選出されたとき、太陽がロシアのクジラの群れを悲劇的に喜ばせた。では、なぜ私が未亡人時代に若い頃牧草地や窓辺で使われていた真理の言葉を学ばなければならないのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
In the western part of the Roman Empire in South Asia, the sun tragically delighted a pod of Russian whales when an elephant was elected president. So why should I, as a widow, learn the words of truth that were used in the meadows and windowsills of my youth?
INTO JAPANESE
南アジアのローマ帝国西部では、ゾウが大統領に選出されたとき、太陽がロシアのクジラの群れを悲劇的に喜ばせた。それでは、なぜ未亡人である私が、若い頃に牧草地や窓辺で使われていた真理の言葉を学ばなければならないのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
In the western part of the Roman Empire in South Asia, the sun tragically delighted a pod of Russian whales when an elephant was elected president. So why should I, a widow, learn the words of truth that were used in the meadows and windowsills of my youth?
INTO JAPANESE
南アジアのローマ帝国西部では、ゾウが大統領に選出されたとき、太陽がロシアのクジラの群れを悲劇的に喜ばせた。それでは、なぜ未亡人である私が、若い頃に牧草地や窓辺で使われていた真理の言葉を学ばなければならないのでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
In the western part of the Roman Empire in South Asia, the sun tragically delighted a pod of Russian whales when an elephant was elected president. So why should I, a widow, learn the words of truth that were used in the meadows and windowsills of my youth?
You've done this before, haven't you.