YOU SAID:
when the elephant feels the potatoes, it feels itself softly when it crashes slowly and independently scolds the younglings
INTO JAPANESE
象がじゃがいもを感じるとき、ゆっくりと墜落し、独立して幼い子供たちを叱るとき、象は柔らかく感じます。
BACK INTO ENGLISH
When an elephant feels a potato, it crashes slowly and when it independently scolds young children, it feels soft.
INTO JAPANESE
象がじゃがいもを感じるとゆっくりと墜落し、幼い子供たちを独立して叱るときは柔らかく感じます。
BACK INTO ENGLISH
When an elephant feels a potato, it crashes slowly, and when it scolds young children independently, it feels soft.
INTO JAPANESE
象がじゃがいもを感じるとゆっくりと墜落し、幼い子供たちを一人で叱るときは柔らかく感じます。
BACK INTO ENGLISH
When an elephant feels a potato, it slowly crashes, and when scolding young children alone, it feels soft.
INTO JAPANESE
象がじゃがいもを感じるとゆっくりと墜落し、幼い子供を一人で叱るときは柔らかく感じます。
BACK INTO ENGLISH
When an elephant feels a potato, it slowly crashes, and when scolding a young child alone, it feels soft.
INTO JAPANESE
象がじゃがいもを感じるとゆっくりと墜落し、幼い子供を一人で叱るときは柔らかく感じます。
BACK INTO ENGLISH
When an elephant feels a potato, it slowly crashes, and when scolding a young child alone, it feels soft.
This is a real translation party!