Translated Labs

YOU SAID:

when the earth goes boom, earth explodes into a shockwave, further expanding out into the outer universes, a paradox left untested

INTO JAPANESE

地球がブームになると、地球は爆発して衝撃波を起こし、さらに外宇宙へと広がります。このパラドックスは未検証のまま残されています。

BACK INTO ENGLISH

When the Earth booms, it explodes, creating a shock wave that spreads further into outer space. This paradox remains untested.

INTO JAPANESE

地球がドーンと爆発すると、衝撃波が発生し、さらに宇宙空間まで広がります。このパラドックスは未検証のままです。

BACK INTO ENGLISH

When the earth explodes with Dawn, a shock wave is generated and spreads further into outer space. This paradox remains untested.

INTO JAPANESE

ドーンと地球が爆発すると衝撃波が発生し、さらに宇宙空間まで広がります。このパラドックスは未検証のままです。

BACK INTO ENGLISH

When Dawn and Earth explode, a shock wave is generated that spreads further into outer space. This paradox remains untested.

INTO JAPANESE

ドーンとアースが爆発すると衝撃波が発生し、さらに宇宙空間まで広がります。このパラドックスは未検証のままです。

BACK INTO ENGLISH

The explosion of Dawn and Earth creates a shock wave that spreads further into space. This paradox remains untested.

INTO JAPANESE

ドーンとアースの爆発により衝撃波が発生し、さらに宇宙に広がります。このパラドックスは未検証のままです。

BACK INTO ENGLISH

The explosion of Dawn and Earth creates a shock wave that spreads further into space. This paradox remains untested.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
2
votes
07Aug09
1
votes