YOU SAID:
When the details are told, the listener gets upset so he or she sighs and gasps. It would be better to talk woman, because most of the time women are more patient and more emotional than men.
INTO JAPANESE
詳細を話すと、聞き手は腹を立ててため息をつき、あえぎます。ほとんどの場合、女性は男性よりも忍耐強く、感情的であるため、女性と話す方がよいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
When the details are given, the listener gets angry, sighs and gasps. In most cases, women are more patient and emotional than men, so it is better to talk to them.
INTO JAPANESE
詳細が与えられると、聞き手は怒り、ため息をつき、あえぎます。ほとんどの場合、女性は男性よりも忍耐強く感情的であるため、女性と話す方がよいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Given the details, the listener gets angry, sighs, and gasps. In most cases, women are more patient and emotional than men, so it is better to talk to them.
INTO JAPANESE
詳細を考えると、リスナーは怒り、ため息をつき、あえぎます。ほとんどの場合、女性は男性よりも忍耐強く感情的であるため、女性と話す方がよいでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Given the details, the listener gets angry, sighs, and gasps. In most cases, women are more patient and emotional than men, so it is better to talk to them.
You should move to Japan!