YOU SAID:
When the bubblegum pops, I want you to smile Remember every good time we had when skies were grey Oh Bubblegum dear, why are you crying? I’ll never let them take my Bubblegum away And when the skies are all blue All I can think of is you The world lights at your smile And shines at the sound of your laugh And Bubblegum dear, I just want to see you again
INTO JAPANESE
バブルガムがはじけたら、笑顔になってほしい 空が灰色だったときの楽しい時間をすべて覚えておいてください ああバブルガム親愛なる、なぜあなたは泣いているのですか? 私は彼らが私のバブルガムを奪うことを決してさせません そして、空がすべて青いとき 私が考えることができるのはあなただけです 世界はあなたの笑顔で照らされます そして、あなたの笑い声に輝く そしてバブルガム親愛なる、私はちょうどtが欲しい
BACK INTO ENGLISH
When the bubble gum bursts, I want you to smile. Remember all the good times when the sky was gray Oh Bubblegum, why are you crying? I will never let them take away my bubble gum And when the sky is all blue
INTO JAPANESE
バブルガムが破裂したら、笑顔になってほしい。 空が灰色だったすべての良い時代を思い出してください ああバブルガム、なぜあなたは泣いているのですか? 私は彼らが私のバブルガムを奪うことは決してさせません そして、空が真っ青な時
BACK INTO ENGLISH
When the bubble gum bursts, I want you to smile. Remember all the good times when the sky was gray Oh bubblegum, why are you crying? I will never let them take away my bubble gum And when the sky is bright blue
INTO JAPANESE
バブルガムが破裂したら、笑顔になってほしい。 空が灰色だったすべての良い時代を思い出してください ああバブルガム、なぜあなたは泣いているのですか? 私は彼らが私のバブルガムを奪うことは決してさせません そして空が真っ青な時
BACK INTO ENGLISH
When the bubble gum bursts, I want you to smile. Remember all the good times when the sky was gray Oh bubblegum, why are you crying? I will never let them take away my bubble gum And when the sky is bright blue
This is a real translation party!