Translated Labs

YOU SAID:

When that April with his showers sweet, the drought of March has pierced to the root.

INTO JAPANESE

とき彼のシャワー スイートで 4 月が 3 月の干ばつはルートにピアスが。

BACK INTO ENGLISH

When he in suite shower, dried 3 / 4 month drought at the root piercing.

INTO JAPANESE

とき彼は、シャワーで乾燥 3/ピアッシング ・ ルートで 4 ヶ月の干ばつ。

BACK INTO ENGLISH

When he's a four-month drought in dry 3 / piercing / root shower.

INTO JAPANESE

ときは 4 ヶ月の干ばつ、乾燥 3/ピアス/シャワーをルートします。

BACK INTO ENGLISH

When the route four-month drought, dried 3 / Pierce / shower.

INTO JAPANESE

ときルート 4 ヶ月の干ばつ、乾燥 3/ピアス/シャワーします。

BACK INTO ENGLISH

When the route four months of drought, dried 3 / Pierce / shower.

INTO JAPANESE

ときルートの 4 ヶ月間の干ばつ、乾燥 3/ピアス/シャワーします。

BACK INTO ENGLISH

When the route four months of drought, dried 3 / Pierce / shower.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
31Jan10
1
votes
01Feb10
1
votes
01Feb10
1
votes