YOU SAID:
When sorties sort strange stories into sabers and saws, you know Saturn has flaws.
INTO JAPANESE
出撃が奇妙な物語をサーベルやのこぎりに仕分けるとき、土星には欠陥があることがわかります。
BACK INTO ENGLISH
When sorties sorties sorties strange stories into sabers and saws, you'll see that Saturn is flawed.
INTO JAPANESE
出撃が奇妙な物語をサーベルやのこぎに出撃すると、土星に欠陥があることがわかります。
BACK INTO ENGLISH
If a such shot makes a strange story a saber or saw, you're told that Saturn is flawed.
INTO JAPANESE
そのようなショットが奇妙な物語をサーベルやソーにした場合、土星に欠陥があると言われています。
BACK INTO ENGLISH
If such a shot made a strange story a saber or a saw, Saturn is said to be flawed.
INTO JAPANESE
そのようなショットが奇妙な物語をサーベルやのこぎりにした場合、土星は欠陥があると言われます。
BACK INTO ENGLISH
If such a shot made a strange story a saber or saw, Saturn would be said to be flawed.
INTO JAPANESE
もしそのようなショットが奇妙な物語をサーベルやソーにした場合、土星は欠陥があると言われるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If such a shot made a strange story a saber or a saw, Saturn would be told it was flawed.
INTO JAPANESE
もしそのようなショットが奇妙な物語をサーベルやのこぎりにしたなら、土星はそれが欠陥があると言われるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If such a shot made a strange story a saber or saw, Saturn would be told it was flawed.
INTO JAPANESE
もしそのようなショットが奇妙な物語をサーベルやソーにした場合、土星はそれが欠陥があると言われるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If such a shot made a strange story a saber or a saw, Saturn would be told it was flawed.
INTO JAPANESE
もしそのようなショットが奇妙な物語をサーベルやのこぎりにしたなら、土星はそれが欠陥があると言われるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
If such a shot made a strange story a saber or saw, Saturn would be told it was flawed.
INTO JAPANESE
もしそのようなショットが奇妙な物語をサーベルやソーにした場合、土星はそれが欠陥があると言われるでしょう。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium