YOU SAID:
When someone told the world about a sharp tool warehouse, I calmed down. I'm thinking about her age and her ridiculous "L" shape. It runs on the ground.
INTO JAPANESE
誰かが鋭い工具倉庫について世界に語ったとき、私は落ち着いた。私は彼女の年齢と彼女のばかげた "L"形について考えています。それは地上を走る。
BACK INTO ENGLISH
When someone told the world about a sharp tool warehouse, I calmed down. I'm thinking about her age and her ridiculous "L" shape. It runs on the ground.
INTO JAPANESE
誰かが鋭い工具倉庫について世界に語ったとき、私は落ち着いた。私は彼女の年齢と彼女のばかげた "L"形について考えています。それは地上を走る。
BACK INTO ENGLISH
When someone told the world about a sharp tool warehouse, I calmed down. I'm thinking about her age and her ridiculous "L" shape. It runs on the ground.
You love that! Don't you?