YOU SAID:
When someone plays an instrument you never heard of and you don't like the song he or she is playing then move to another country
INTO JAPANESE
誰かがあなたが聞いたことのない楽器を演奏し、あなたが演奏している曲が好きではない場合は、別の国に移動する
BACK INTO ENGLISH
If someone plays a musical instrument you have never heard and you do not like the song you are playing, move it to a different country
INTO JAPANESE
誰かが聞いたことのない楽器を演奏し、演奏している曲が気に入らない場合は、別の国に移動してください
BACK INTO ENGLISH
If you play a musical instrument that someone has never heard and you do not like the song you are playing, please move to a different country
INTO JAPANESE
誰かが聞いたことがない楽器を弾いて、あなたが演奏している曲が気に入らない場合は、別の国に移動してください
BACK INTO ENGLISH
If you do not like the songs you are playing by playing instruments that someone has never heard, please move to a different country
INTO JAPANESE
聞いたことのない楽器を演奏している曲が気に入らない場合は、別の国に移動してください
BACK INTO ENGLISH
If you do not like songs playing instruments you have never heard, please move to a different country
INTO JAPANESE
あなたが聞いたことのない楽器を演奏する曲が気に入らない場合は、別の国に移動してください
BACK INTO ENGLISH
If you don't like the songs that you've heard that instrument should move to another country
INTO JAPANESE
その楽器を別の国に移動する必要があります聞いたことがある曲を好まない場合
BACK INTO ENGLISH
If you don't like the songs you have heard that you need to move to another country and instrument
INTO JAPANESE
あなたは別の国と楽器に移動する必要があることを聞いたことがある曲を好まない場合
BACK INTO ENGLISH
If you don't like the songs you have heard that you need to go to another country and instrument you
INTO JAPANESE
別の国に行くし、あなたをインストルメント化する必要があります聞いたことがある曲を好まない場合
BACK INTO ENGLISH
If you don't like the songs heard, you must go to another country and then to your instrument.
INTO JAPANESE
聞いたことがある曲が気に入らない場合は、別の国にし、楽器を行く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must instrument to go to another country and if you don't like the songs you have heard.
INTO JAPANESE
別の国に行くにインストルメントする必要があります、あなたが聞いた曲を好きではない場合。
BACK INTO ENGLISH
Not like songs you heard must be instrumented to go to another country if you do not.
INTO JAPANESE
曲聞いたことがないようしない場合、別の国に行くにインストルメント化する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Songs I haven't heard you must go to the country if not, another instrument.
INTO JAPANESE
あなたを聞いていない曲は、別の計測器ではなかったら国に行かなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
If the songs you haven't heard in another instrument that would have to go to the country.
INTO JAPANESE
場合は国に行かなければならないだろう別の計測器で聞いた曲。
BACK INTO ENGLISH
Will have to go to the country if the song heard in the different instruments.
INTO JAPANESE
さまざまな楽器で曲を聞いた場合、国に行かなければならないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
You will have to go to the country if you heard the song on various musical instruments.
INTO JAPANESE
様々 な楽器で曲を聞いた場合国に移動する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to go to the country if you heard the song on various musical instruments.
INTO JAPANESE
様々 な楽器の曲を聞いたことがある国に行く必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must go to the country have heard songs of various musical instruments.
INTO JAPANESE
国に行く必要があります様々 な楽器の曲を聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard the songs of various musical instruments you must go to the country.
INTO JAPANESE
国に行く必要があります様々 な楽器の曲を聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard the songs of various musical instruments you must go to the country.
Well done, yes, well done!