Translated Labs

YOU SAID:

When should a parent start using the rod of correction on a child that the Lord has brought into the family? There is no clear and specific answer to this very good question.

INTO JAPANESE

ときべきである親は、家族に主を持っている子に補正のロッドの使用を開始?この非常に良い質問をはっきりと特定の答えはありません。

BACK INTO ENGLISH

Parents should be when the child family has primarily started using the rod of correction? not clearly specific answer this very good question.

INTO JAPANESE

親は、子供の家族が主に補正のロッドを使用し始めたときにする必要があります?はっきり特定のこの非常に良い質問に答えます。

BACK INTO ENGLISH

When parents are children's families began primarily use rod of correction must be? clearly this very specific answers to good questions.

INTO JAPANESE

親が子供の家族始まった補正のロッドで主に使用してはいけません?良い質問に明確にこの非常に具体的回答。

BACK INTO ENGLISH

Should not be used mainly in the parent child family began compensation Rod? good question to clarify this very specific answers.

INTO JAPANESE

使用しないでください親の子を中心に家族が補償ロッドを始めたか。この非常に具体的な回答を明らかにする良い質問です。

BACK INTO ENGLISH

Do not use parent child Center started the compensation Rod family. This is a good question to clarify this very specific answers.

INTO JAPANESE

使用親子センターではなくを行う補償ロッド家族を始めた。これは、この非常に具体的な回答を明らかにする良い質問です。

BACK INTO ENGLISH

Rather than using the parent-child Center began to make compensation Rod family. This is a good question to clarify this very specific answers.

INTO JAPANESE

使用してではなく、親子間センターは補償ロッド家族を作り始めた。これは、この非常に具体的な回答を明らかにする良い質問です。

BACK INTO ENGLISH

Is not in use, started making compensation Rod family Centre for parents and children. This is a good question to clarify this very specific answers.

INTO JAPANESE

開始されていない使用、親と子の補償ロッド家族センターを作るします。これは、この非常に具体的な回答を明らかにする良い質問です。

BACK INTO ENGLISH

Compensation Rod family Center have not started using the parent and child to make the. This is a good question to clarify this very specific answers.

INTO JAPANESE

補償ロッド家族中心に親と子を使用して開始されていない、します。これは、この非常に具体的な回答を明らかにする良い質問です。

BACK INTO ENGLISH

Compensation Rod family Center for parents and children, is not started. This is a good question to clarify this very specific answers.

INTO JAPANESE

親と子供のための補償ロッド家族センターは開始されません。これは、この非常に具体的な回答を明らかにする良い質問です。

BACK INTO ENGLISH

Do not start the compensation Rod family Center for parents and children. This is a good question to clarify this very specific answers.

INTO JAPANESE

親と子の補償ロッド家族センターを起動しないでください。これは、この非常に具体的な回答を明らかにする良い質問です。

BACK INTO ENGLISH

Do not start the compensation Rod family Center for parent and child. This is a good question to clarify this very specific answers.

INTO JAPANESE

親と子のためのロッド家族センター補償は開始されません。これは、この非常に具体的な回答を明らかにする良い質問です。

BACK INTO ENGLISH

Compensation for rod family Center for parent and child will not start. This is a good question to clarify this very specific answers.

INTO JAPANESE

ロッドの家族のための補償センター親と子は開始されません。これは、この非常に具体的な回答を明らかにする良い質問です。

BACK INTO ENGLISH

Rod's family compensation Center for parent and child will not start. This is a good question to clarify this very specific answers.

INTO JAPANESE

親と子のロッドの家族補償センターは開始されません。これは、この非常に具体的な回答を明らかにする良い質問です。

BACK INTO ENGLISH

Center rod of the parent and the child's family compensation does not start. This is a good question to clarify this very specific answers.

INTO JAPANESE

親と子の家族の補償のセンターロッドが起動しません。これは、この非常に具体的な回答を明らかにする良い質問です。

BACK INTO ENGLISH

Compensation for the family of the parent-child Center Rod does not start. This is a good question to clarify this very specific answers.

INTO JAPANESE

親子間センター ロッドの家族のための補償を開始しません。これは、この非常に具体的な回答を明らかにする良い質問です。

BACK INTO ENGLISH

Compensation for the family of the parent-child Center Rod does not start. This is a good question to clarify this very specific answers.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Feb11
1
votes
12Feb11
1
votes
11Feb11
1
votes
12Feb11
1
votes