YOU SAID:
When passenger of foot heave in sight, tootle the horn. Trumpet him melodiously at first but if he still obstacles your passage, then tootle him with vigour and express the word of mouth warning "Hi, hi."
INTO JAPANESE
足の乗客が目の前で隆起、ホーンをトゥートルなります。元気で彼をトゥートルなるし、口コミ警告を表現しのトランペット彼メロディアス彼まだ障害物である場合は、最初にあなたの通路「こんにちは、こんにちは」。
BACK INTO ENGLISH
Protrusion in front of foot passengers, will tootle the Horn. Well, then tootle him word of mouth warning trumpet expresses his melodious he still obstacles, first in the aisle of your "Hi Hi".
You love that! Don't you?