YOU SAID:
When packaging bags with sugar in the Moscow supermarket was found a note with the appeal: "Help, we are in slavery." Judging by the fact that the message was in a sack packed at a factory in the Kursk region, then, according to preliminary data, its remaining workers of the plant.
INTO JAPANESE
魅力が付いているノートが見つかったらモスクワ スーパーで砂糖を袋の包装:「ヘルプ、我々 が奴隷で.」メッセージは袋パック クルスク地域の工場で、予備データによると、工場の労働者にあったという事実から判断します。
BACK INTO ENGLISH
In a Moscow supermarket found a notebook with the charm, sugar bag packaging: Judging by the fact that were factory workers 'help, we're in slavery."message bag Pack Kursk regional factories, according to the preliminary data and the.
INTO JAPANESE
モスクワのスーパー マーケットで見つけた魅力を備えたノートブック、砂糖袋の包装: 工場労働者だったという事実によって判断する ' 助け、私達は奴隷に」。メッセージは、予備データによるとパック クルスク周辺地域の工場をバッグと。
BACK INTO ENGLISH
Notebook with a charm found in a Moscow supermarket, sugar bag packaging: Judging by the fact that it was a factory worker ' help, we are slaves ". Message, according to preliminary data from the bag and Pack Kursk regional plant.
INTO JAPANESE
モスクワのスーパー マーケットで発見された魅力を持つ砂糖袋の包装: 工場労働者だったという事実から判断すると ' ために、私たちは奴隷です」。バッグ、パック クルスクの地域植物の予備データによると、メッセージ。
BACK INTO ENGLISH
Sugar bag with charms was found in a Moscow supermarket packaging: Judging from the fact that it was a factory worker and ' because we are slaves ". Preliminary data bag, pack the Kursk regional plants according to the message.
INTO JAPANESE
モスクワのスーパー パッケージに魅力と砂糖袋が見つかりました: 工場労働者だったという事実から判断すると、' 私たちは奴隷ですので」。速報バッグ、パック、クルスク メッセージに従って地域の植物。
BACK INTO ENGLISH
Super package in Moscow found sugar bag with charms: Judging from the fact that it was a factory worker, ' because we are slaves ". According to preliminary bags, packs, Kursk message that plants of the region.
INTO JAPANESE
モスクワのスーパー パッケージが魅力と砂糖袋を発見した: 工場労働者だったという事実から判断すると「私たちは奴隷ですので」.予備の袋によるとパック、クルスク メッセージ領域のそれの植物です。
BACK INTO ENGLISH
Super package in Moscow found sugar bag with charm: because judging from the fact that it was a factory worker and "we are slaves"... plants of Kursk message area that, according to a bag of spare Pack.
INTO JAPANESE
モスクワのスーパー パッケージが魅力を持つ砂糖袋を発見した: 工場労働者だった「我々 は奴隷」という事実から判断するので... クルスク メッセージ領域の植物の袋によると、パックのスペアを。
BACK INTO ENGLISH
Found sugar sacks Moscow Super package has a charm: factory workers was because to judge from the fact that we are slaves.... In the message area of the Kursk plant bag Pack of spare.
INTO JAPANESE
砂糖袋モスクワのスーパーを発見したパッケージが魅力: 工場労働者は奴隷を我々 事実から判断するので.クルスク植物のメッセージ領域でスペアのパックをバッグします。
BACK INTO ENGLISH
Attractive package have found sugar sack Moscow Super: factory workers slaves we so judging from the fact... spare Pack bag in the message area of the Kursk plant.
INTO JAPANESE
魅力的なパッケージを見つけた砂糖袋モスクワ スーパー: クルスク植物のメッセージ領域でバッグから判断するという事実. スペア パック工場労働者奴隷。
BACK INTO ENGLISH
Found an attractive package sugar sack Moscow Super: the fact that judging from the bag in the message area of the Kursk plant. Spare Pack factory workers enslaved.
INTO JAPANESE
魅力的なパッケージ砂糖袋モスクワのスーパーを発見: 事実そのクルスク植物のメッセージ領域でバッグから判断すると。予備パック工場労働者は奴隷します。
BACK INTO ENGLISH
Discover the attractive package sugar sack Moscow Super: facts in the message area of the Kursk plant judging from the bag. Preliminary Pack factory workers are slaves.
INTO JAPANESE
魅力的なパッケージの砂糖袋モスクワのスーパーを発見: 袋から判断するとクルスク植物のメッセージ領域での事実。予備パックの工場労働者は、奴隷です。
BACK INTO ENGLISH
Finding an attractive package of sugar bags Moscow Super: Judging from the bag and in the message area of the Kursk plant facts. Preliminary Pack factory workers are slaves.
INTO JAPANESE
モスクワのスーパーの袋の砂糖の魅力的なパッケージを見つけること: 袋からとクルスク植物事実のメッセージ領域で判断します。予備パックの工場労働者は、奴隷です。
BACK INTO ENGLISH
Finding an attractive package of sugar bags in Moscow: from the bag and the judge in the message area of the Kursk plant facts. Preliminary Pack factory workers are slaves.
INTO JAPANESE
モスクワの砂糖袋の魅力的なパッケージを見つけること: バッグとクルスクのメッセージ領域には、裁判官から植物の事実。予備パックの工場労働者は、奴隷です。
BACK INTO ENGLISH
Finding an attractive package of sugar bags in Moscow: in the message area of the bag and the Kursk plant facts from the judge. Preliminary Pack factory workers are slaves.
INTO JAPANESE
モスクワの砂糖袋の魅力的なパッケージを見つけること: バッグとクルスクのメッセージ領域で植物の裁判官からの事実。予備パックの工場労働者は、奴隷です。
BACK INTO ENGLISH
Finding an attractive package of sugar bags in Moscow: in the message area of the bag and the Kursk's from the judges of fact. Preliminary Pack factory workers are slaves.
INTO JAPANESE
モスクワの砂糖袋の魅力的なパッケージを見つけること: バッグとクルスクの事実の審査員からのメッセージ領域で。予備パックの工場労働者は、奴隷です。
BACK INTO ENGLISH
Finding an attractive package of sugar bags in Moscow: in messages from the jury of the Kursk with a bag of facts. Preliminary Pack factory workers are slaves.
INTO JAPANESE
モスクワの砂糖袋の魅力的なパッケージを見つけること: 事実の袋でクルスクの審査員からのメッセージ。予備パックの工場労働者は、奴隷です。
BACK INTO ENGLISH
Finding an attractive package of sugar bags in Moscow: message from the jury of the Kursk's bag of facts. Preliminary Pack factory workers are slaves.
INTO JAPANESE
モスクワの砂糖袋の魅力的なパッケージを見つけること: 事実のクルスクの袋の審査員からのメッセージ。予備パックの工場労働者は、奴隷です。
BACK INTO ENGLISH
Finding an attractive package of sugar bags in Moscow: message from the judges of fact Kursk bag. Preliminary Pack factory workers are slaves.
INTO JAPANESE
モスクワの砂糖袋の魅力的なパッケージを見つけること: 事実クルスク バッグの裁判官からのメッセージ。予備パックの工場労働者は、奴隷です。
BACK INTO ENGLISH
Finding an attractive package of sugar bags in Moscow: message from the judges of the facts the Kursk bag. Preliminary Pack factory workers are slaves.
INTO JAPANESE
モスクワの砂糖袋の魅力的なパッケージを見つけること: クルスク バッグ事実の審査員からのメッセージします。予備パックの工場労働者は、奴隷です。
BACK INTO ENGLISH
Finding an attractive package of sugar bags in Moscow: the message from the jury of the Kursk bag fact. Preliminary Pack factory workers are slaves.
INTO JAPANESE
モスクワの砂糖袋の魅力的なパッケージを見つけること: クルスク バッグ事実の審査員からのメッセージ。予備パックの工場労働者は、奴隷です。
BACK INTO ENGLISH
Finding an attractive package of sugar bags in Moscow: message from the Kursk bag fact judges. Preliminary Pack factory workers are slaves.
INTO JAPANESE
モスクワの砂糖袋の魅力的なパッケージを見つけること: クルスク バッグ事実裁判官からのメッセージ。予備パックの工場労働者は、奴隷です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium