Translated Labs

YOU SAID:

When out on the lawn there arose such a clatter, I sprang from the bed to see what was the matter.

INTO JAPANESE

芝生の上でそのようなガタガタ音がしたとき、私はベッドから飛び出して何が問題なのかを見ました。

BACK INTO ENGLISH

When I heard that rattling on the grass, I jumped out of bed and saw what was wrong.

INTO JAPANESE

草の上でガタガタと音を立てているのを聞いたとき、私はベッドから飛び降りて、何が悪いのかを見ました。

BACK INTO ENGLISH

When I heard it rattling on the grass, I jumped out of bed and saw what was wrong.

INTO JAPANESE

それが草の上でガタガタ鳴るのを聞いたとき、私はベッドから飛び降りて、何が悪いのかを見ました。

BACK INTO ENGLISH

When I heard it rattle on the grass, I jumped out of bed and saw what was wrong.

INTO JAPANESE

それが草の上でガタガタ鳴るのを聞いたとき、私はベッドから飛び降りて、何が悪いのかを見ました。

BACK INTO ENGLISH

When I heard it rattle on the grass, I jumped out of bed and saw what was wrong.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
06Aug09
1
votes