YOU SAID:
When our lips touched, we realized we couldn’t stop.
INTO JAPANESE
私たちの唇が触れると、我々 が止めることができなかったとわかりました。
BACK INTO ENGLISH
And couldn't stop touching our lips, and we found that.
INTO JAPANESE
私たちの唇に触れることを止めることができなかったし、ことがわかった。
BACK INTO ENGLISH
We found that, and couldn't stop touching our lips.
INTO JAPANESE
我々 は、それを発見し、私たちの唇に触れることを止めることができなかった。
BACK INTO ENGLISH
We couldn't stop touching our lips, and found it.
INTO JAPANESE
我々 は停止に私たちの唇を触れることができなかった、それ見つけた。
BACK INTO ENGLISH
We found it, it could not touch our lips to stop.
INTO JAPANESE
私たちはそれを見つけました、私たちの唇に触れて止めることはできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
We found it, we could not stop by touching our lips.
INTO JAPANESE
私たちはそれを見つけたので、私たちは唇に触れて止めることができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Since we found it, we could not stop touching the lips.
INTO JAPANESE
私たちはそれを見つけたので、私たちは唇に触れることを止めることができませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Since we found it, we could not stop touching the lips.
That didn't even make that much sense in English.