YOU SAID:
When one body exerts a force on a second body, the second body simultaneously exerts a force equal in magnitude and opposite in direction on the first body.
INTO JAPANESE
1 体は、番目の本体に力を発揮、2 番目のボディは大きさと最初のボディの方向の反対の等しい力を同時に発揮します。
BACK INTO ENGLISH
Second body at the same time demonstrate opposition of equal force size and the body of the first, 1 the second body effectively.
INTO JAPANESE
同時に 2 番目のボディは、同等の反対力サイズと、最初の 1 体 2 体効果的にデモンストレーションします。
BACK INTO ENGLISH
At the same time demonstrate effective 1 body 2 the first equal opposing force size and the second body.
INTO JAPANESE
同時に最初の同じ反対力のサイズおよび 2 番目のボディ 2 効果的な 1 体を示してください。
BACK INTO ENGLISH
An effective two-body size of the same opposition force of the first and second at the same time indicate the creature.
INTO JAPANESE
最初の同じ反対力の効果的な 2 体サイズと同時に第 2 を示す生き物。
BACK INTO ENGLISH
The same opposing force first effective 2 body size and at the same time indicating the second creature.
INTO JAPANESE
同じは反対の力最初の効果的な 2 体の大きさと同時に示す 2 番目のクリーチャー。
BACK INTO ENGLISH
Just opposite of the first effective 2 pieces at the same time as the second creature.
INTO JAPANESE
2 番目のクリーチャーと同時に最初の効果的な 2 個の真向かい。
BACK INTO ENGLISH
At the same time as the second creature effective two directly opposite the first?
INTO JAPANESE
最初の真向かいの 2 番目のクリーチャー効果的な 2 として同時にですか。
BACK INTO ENGLISH
At the same time as the creature an effective two-right across from the first second you.
INTO JAPANESE
最初の向かいに効果的な 2 つ右クリーチャーと同時に 2 番目のあなた。
BACK INTO ENGLISH
Effectively the opposite of the first two right creature and at the same time your second.
INTO JAPANESE
効果的に最初の 2 つの右のクリーチャーと同時に反対側の 2 番目を時間します。
BACK INTO ENGLISH
Creature of the right of the first two effectively and at the same time on the other side the second time.
INTO JAPANESE
最初の 2 つの右側の生き物効果的にし、同時に反対側の 2 回目。
BACK INTO ENGLISH
Living on the right side of the first two effectively, against the same side 2 nd.
INTO JAPANESE
同じサイド 2 nd に対して効果的に、右側にある最初の 2 つの住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
The first two on the right side, against the same side 2 nd live.
INTO JAPANESE
同じサイド 2 nd に対して、右側にある最初の 2 つが住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Live in the first two against the same side 2 nd on the right side.
INTO JAPANESE
右側の同じ側 2 nd に対する最初の 2 つに住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
On the right side of live in the first of two on the same side 2 nd.
INTO JAPANESE
同じサイド 2 nd の 2 つの最初のライブの右側にあります。
BACK INTO ENGLISH
To the right of the first live two-side 2 nd.
INTO JAPANESE
最初の右側に 2 つのサイド 2 nd をライブします。
BACK INTO ENGLISH
On the right side of the first live two-side 2 nd.
INTO JAPANESE
最初の右側にある 2 つのサイド 2 nd をライブします。
BACK INTO ENGLISH
Live on the right side of the first two side 2 nd.
INTO JAPANESE
最初の 2 つのサイド 2 nd の右側に住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Live on the right side of the first two 2 nd.
INTO JAPANESE
右側にある最初の 2 つの 2 nd ライブします。
BACK INTO ENGLISH
The first two on the right side two 2 nd live.
INTO JAPANESE
右側にある 2 つの 2 nd の最初の 2 つが住んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Live in the first two of the 2 nd on the right side two.
INTO JAPANESE
右側にある 2 つの第 2 の最初の 2 つに住んでいます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium