YOU SAID:
When one blows, at thus light, it will fade, but no worries. A new light start will blow, soon, no ends in this, and continue the work of others.
INTO JAPANESE
1 つが吹くときでこうして光それに消えていく心配はありません。新たな光開始が、すぐの一撃、これで終わると他人の仕事を続けます。
BACK INTO ENGLISH
When one is in light won't disappear with it. Starts a new light of blow and this concludes the work of others to continue.
INTO JAPANESE
1 つがライトのときと消えない。打撃の新しい光を開始し、続けて他のユーザーの作業はこれで終了します。
BACK INTO ENGLISH
One do not disappear when the lights. And start a new light of the blow, followed by the exits in this work for other users.
INTO JAPANESE
1 つが消えないときライト。他のユーザーのためのこの仕事の終了に続いて、打撃の新しい光を開始します。
BACK INTO ENGLISH
When one is light. Start the new light of the blow, followed by the end of this work for other users.
INTO JAPANESE
1 つは、光です。他のユーザーのためのこの仕事の終わりに続いて打撃の新たな光を開始します。
BACK INTO ENGLISH
One is a light. Start the new light blow followed at the end of this work for other users.
INTO JAPANESE
1 つは、光です。他のユーザーのためのこの仕事の終わりに続く新たな軽い打撃を開始します。
BACK INTO ENGLISH
One is a light. Start a new light blow followed at the end of this work for other users.
INTO JAPANESE
1 つは、光です。他のユーザーのためのこの仕事の終わりに続く新たな軽い打撃を開始します。
BACK INTO ENGLISH
One is a light. Start a new light blow followed at the end of this work for other users.
That's deep, man.