YOU SAID:
When my time comes around, lay me gently in the cold dark earth. No grave can hold my body down; I’ll crawl home to her.
INTO JAPANESE
私の時間が来たら、冷たい暗い地球にそっと横になってください。墓は私の体を押さえることができません。私は彼女に家に這うでしょう。
BACK INTO ENGLISH
When my time comes, lie down gently on the cold, dark earth. The grave can't hold my body. I will crawl her home.
INTO JAPANESE
私の時が来たら、冷たく暗い地球にそっと横になります。墓は私の体を保持することはできません。私は彼女の家を這うつもりです。
BACK INTO ENGLISH
When my time comes, I will lie down gently on the cold and dark earth. The grave can't hold my body. I'm going to crawl her house.
INTO JAPANESE
私の時が来たら、私は冷たくて暗い地球にそっと横になります。墓は私の体を保持することはできません。私は彼女の家を這うつもりです。
BACK INTO ENGLISH
When my time comes, I will lie gently on the cold, dark earth. The grave can't hold my body. I'm going to crawl her house.
INTO JAPANESE
私の時が来たら、私は冷たく暗い地球にそっと横たわります。墓は私の体を保持することはできません。私は彼女の家を這うつもりです。
BACK INTO ENGLISH
When my time comes, I will lie softly on the cold, dark earth. The grave can't hold my body. I'm going to crawl her house.
INTO JAPANESE
私の時が来たら、私は冷たく暗い地球にそっと横たわります。墓は私の体を保持することはできません。私は彼女の家を這うつもりです。
BACK INTO ENGLISH
When my time comes, I will lie softly on the cold, dark earth. The grave can't hold my body. I'm going to crawl her house.
This is a real translation party!