YOU SAID:
When my mother gave birth to me she cried not because of the pain but because she knew that what she bore was a gamer and that as a gamer I'd face oppression like no other at the hand of the government and the chads
INTO JAPANESE
痛みのせいでなく泣いたときに私の母が私を出産したが、政府や、chads の手で他のような抑圧に臨む彼女は彼女が退屈したゲーマー、ゲーマーとして知っていたので、
BACK INTO ENGLISH
My mother gave birth to me when I cried, not because of the pain, but as she knew as a boring gamer, gamer, she was going to suppress other things like government or chads,
INTO JAPANESE
、痛みのせいでなく、私は叫んだが、彼女は退屈なゲーマー、ゲーマーとして知っていた、彼女は政府または chads、のような他のものを抑制するつもりだった私の母が私を出産
BACK INTO ENGLISH
, Not because of the pain, I cried, but she knew as bored gamers, gamers, she was Government or chads, the like was going to suppress the other things my mother gave birth to me
INTO JAPANESE
、ない、痛みのため私は叫んだ、しかし、彼女は政府または chads 退屈ゲーマーのゲーマー、彼女知っていた、、のような他のものは私の母が私を出産を抑制するつもりだった
BACK INTO ENGLISH
, I cried because of the pain, not, however, Government or chads bored gamers gamers, she knew she was, of like other things was going to my mother I suppress the birth
INTO JAPANESE
、私は、痛みのために叫んだ、しかし、政府または chads 退屈ゲーマーのゲーマー、彼女を知っていた彼女のように他のものが私の母に行っていた私は抑制する誕生
BACK INTO ENGLISH
And I cried because of the pain, but to curb government or chads bored gamers gamers, she knew she had done other things to my mother birth
INTO JAPANESE
私は、痛みのために叫んだが、政府または chads 退屈ゲーマーのゲーマーを抑制するために、彼女は彼女は私の母の誕生日に他のものを行っていた知っていた
BACK INTO ENGLISH
To suppress Government or chads bored gamers gamers I cried because of the pain, but she went something else for my mother's birthday she knew
INTO JAPANESE
政府または chads を抑制して、痛みのため泣いたゲーマーのゲーマーを退屈が、彼女は彼女が知っていた私の母の誕生日に何を行った
BACK INTO ENGLISH
Gamers gamers to suppress Government or chads, I cried because of the pain of boredom, but she knew she was my mother's birthday what went
INTO JAPANESE
政府または chads、抑制してゲーマーのゲーマー私は退屈の痛みのために叫んだが、彼女は行った私の母の誕生日は知っていた
BACK INTO ENGLISH
Government or chads, a gamer's gamer I cried because of the pain of boredom, but knew she was my mother's birthday
INTO JAPANESE
政府または chads、ゲーマーのゲーマー私は退屈の痛みのために叫んだが、彼女を知っていた私の母の誕生日
BACK INTO ENGLISH
Government or chads, gamer gamer I cried because of the pain of boredom, but I knew she was my mother's birthday
INTO JAPANESE
政府または chads、ゲーマーのゲーマー私は退屈が、私の痛みのために叫んだ彼女は知っていた私の母の誕生日
BACK INTO ENGLISH
Government or chads, gamer gamer I knew my mother's birthday she cried because of the pain of my boredom
INTO JAPANESE
政府または chads、ゲーマー ゲーマーの私の母を知っていた彼女は叫んだ私の退屈の痛みのための誕生日
BACK INTO ENGLISH
She knew my mother in Government or chads, gamer Gamer's dull pain I cried out for birthday
INTO JAPANESE
彼女は政府または chads、私の母の誕生日のために叫んだゲーマーのゲーマーの鈍い痛みを知っていた
BACK INTO ENGLISH
She knew the gamer gamer shouted Government or chads, my mother's birthday to dull the pain
INTO JAPANESE
彼女は鈍い痛みにゲーマーのゲーマー叫んだ政府または chads、私の母の誕生日を知っていた
BACK INTO ENGLISH
She knew the Government cried gamers for gamers to dull pain or chads, my mother's birthday
INTO JAPANESE
彼女は政府を知っていた鈍い痛みまたは chads、私の母の誕生日にゲーマーのゲーマーを叫んだ
BACK INTO ENGLISH
She cried a gamer's gamer dull pain Government knew or chads, my mother's birthday
INTO JAPANESE
政府は知っていたゲーマーのゲーマー鈍痛または chads、私の母の誕生日に泣いた
BACK INTO ENGLISH
The Government cried knew gamer gamer dull or chads, my mother's birthday
INTO JAPANESE
叫んだ政府知ってゲーマー ゲーマー鈍いまたは chads、私の母の誕生日
BACK INTO ENGLISH
Dull gamer gamers know the Government cried, or chads, my mother's birthday
INTO JAPANESE
退屈なゲーマーのゲーマーを知っている叫んだ、政府または chads、私の母の誕生日
BACK INTO ENGLISH
Shouted the Government know gamers gamers boring or chads, my mother's birthday
INTO JAPANESE
政府は、ゲーマーのゲーマー退屈または chads、私の母の誕生日を知っている叫んだ
BACK INTO ENGLISH
Governments know the gamer gamers get bored or chads, my mother's birthday cried
INTO JAPANESE
政府は知っているゲーマーのゲーマー飽きてまたは chads、私の母の誕生日は叫んだ
BACK INTO ENGLISH
We know gamers gamers tired of Government or cried out chads, my mother's birthday
INTO JAPANESE
我々 は政府または chads を叫んだ、私の母の誕生日の疲れているゲーマーのゲーマーを知っています。
BACK INTO ENGLISH
We know gamers for gamers tired of Government or chads exclaimed, my mother's birthday.
INTO JAPANESE
我々 は、政府または chads は叫んだ、私の母の誕生日に飽きたゲーマーのゲーマーを知っています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium