YOU SAID:
When Mexico sends its people, they're not sending their best. They're not sending you. They're not sending you. They're sending people that have lots of problems, and they're bringing those problems with us (sic). They're bringing drugs. They're bringing crime. They're rapists. And some, I assume, are good people.
INTO JAPANESE
メキシコが国民を送るとき、彼らは最善を尽くしていません。彼らはあなたを送っていません。彼らはあなたを送っていません。彼らは多くの問題を抱えている人々を送り出しており、それらは私たちに問題をもたらしています。彼らは薬を持ってきている。彼らは犯罪をもたらしている。彼らは強姦者だ。そして、ある人は、良い人だと思います。
BACK INTO ENGLISH
When Mexico sends citizens, they are not doing their best. They are not sending you. They are not sending you. They are sending people with many problems, which are causing problems for us. They are bringing drugs.
INTO JAPANESE
メキシコが市民を送るとき、彼らは最善を尽くしていません。彼らはあなたを送っていません。彼らはあなたを送っていません。彼らは私たちにとって問題を引き起こしている多くの問題を抱えている人々を送り出しています。彼らは薬を持ってきている。
BACK INTO ENGLISH
When Mexico sends citizens, they are not doing their best. They are not sending you. They are not sending you. They are sending out people who have many problems causing problems for us. They are bringing drugs.
INTO JAPANESE
メキシコ市民を送信、彼ら最善を尽くしてないです。彼らはあなたを送信していません。彼らはあなたを送信していません。私たちの問題を引き起こす多くの問題を抱えている人々 を送信します。彼らは薬をもたらしています。
BACK INTO ENGLISH
It is not doing the best they send Mexico City. They are not sent you. They are not sent you. Send the people have many problems to cause us problems. They bring drugs.
INTO JAPANESE
それが最善を尽くしていない彼らはメキシコシティを送信します。あなたは送信されません。あなたは送信されません。私たちの問題を引き起こす多くの問題がある人々 を送信します。彼らは薬を持参します。
BACK INTO ENGLISH
They have not done the best it sends to Mexico City. You will not be sent. You will not be sent. Send a people who have many problems to cause us problems. They bring drugs.
INTO JAPANESE
彼らは最高のメキシコ シティに送信を行っていません。あなたは送信されません。あなたは送信されません。私たちの問題を引き起こす多くの問題を抱えている人々 を送る。彼らは薬を持参します。
BACK INTO ENGLISH
They do not send the best Mexico City. You will not be sent. You will not be sent. Send the people have many problems to cause us problems. They bring drugs.
INTO JAPANESE
彼らは最高のメキシコ シティを送信しません。あなたは送信されません。あなたは送信されません。私たちの問題を引き起こす多くの問題がある人々 を送信します。彼らは薬を持参します。
BACK INTO ENGLISH
They does not send the best of Mexico City. You will not be sent. You will not be sent. Send a people who have many problems to cause us problems. They bring drugs.
INTO JAPANESE
彼らは、メキシコ シティの最高を送信しません。あなたは送信されません。あなたは送信されません。私たちの問題を引き起こす多くの問題を抱えている人々 を送る。彼らは薬を持参します。
BACK INTO ENGLISH
They does not send the best of Mexico City. You will not be sent. You will not be sent. Send the people have many problems to cause us problems. They bring drugs.
INTO JAPANESE
彼らは、メキシコ シティの最高を送信しません。あなたは送信されません。あなたは送信されません。私たちの問題を引き起こす多くの問題がある人々 を送信します。彼らは薬を持参します。
BACK INTO ENGLISH
They does not send the best of Mexico City. You will not be sent. You will not be sent. Send a people who have many problems to cause us problems. They bring drugs.
INTO JAPANESE
彼らは、メキシコ シティの最高を送信しません。あなたは送信されません。あなたは送信されません。私たちの問題を引き起こす多くの問題を抱えている人々 を送る。彼らは薬を持参します。
BACK INTO ENGLISH
They does not send the best of Mexico City. You will not be sent. You will not be sent. Send the people have many problems to cause us problems. They bring drugs.
INTO JAPANESE
彼らは、メキシコ シティの最高を送信しません。あなたは送信されません。あなたは送信されません。私たちの問題を引き起こす多くの問題がある人々 を送信します。彼らは薬を持参します。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium