YOU SAID:
When life gives you lemons... YOU SQUEEZE THEM INTO LIFE'S EYES! Then he will punch you.
INTO JAPANESE
とき人生はあなたにレモンを与える. あなたは人生の目にそれらを絞る! その後、彼がパンチします。
BACK INTO ENGLISH
When life gives you lemons... You squeeze them in the eyes of life! Then he was punch.
INTO JAPANESE
とき人生はあなたにレモンを与える. あなたは人生の目にそれらを絞る!その後、彼はパンチだった。
BACK INTO ENGLISH
When life gives you lemons... You squeeze them in the eyes of life! and then he was punch.
INTO JAPANESE
とき人生はあなたにレモンを与える.あなたは人生の目にそれらを絞る!そして、彼はパンチだった。
BACK INTO ENGLISH
When life gives you lemons... squeeze them in the eyes of the life you! then he was punch.
INTO JAPANESE
人生はあなたにレモン. を与えるとき、絞る生命の目に!その後、彼はパンチだった。
BACK INTO ENGLISH
Lemon in your life... Eyes narrow when giving life! and then he was punch.
INTO JAPANESE
あなたの人生でレモン.目は、生命を与えるときに絞り込む!そして、彼はパンチだった。
BACK INTO ENGLISH
Lemon in your life... life when eyes are narrow! then he was punch.
INTO JAPANESE
あなたの人生でレモン目が狭いときの人生!その後、彼はパンチだった。
BACK INTO ENGLISH
When a lemon is small in your life life! and then he was punch.
INTO JAPANESE
レモンがあなたの生命に小さい場合!そして、彼はパンチだった。
BACK INTO ENGLISH
Lemon is less if you your life! then he was punch.
INTO JAPANESE
レモンが小さい場合をあなたの人生!その後、彼はパンチだった。
BACK INTO ENGLISH
If the lemon is small, your life is! and then he was punch.
INTO JAPANESE
レモンが小さい場合は、あなたの人生!そして、彼はパンチだった。
BACK INTO ENGLISH
If your lemon is small, your life! And he was a punch.
INTO JAPANESE
あなたのレモンが小さければ、あなたの人生は!そして、彼はパンチだった。
BACK INTO ENGLISH
If your lemon is small, your life is! And he was a punch.
INTO JAPANESE
あなたのレモンが小さければ、あなたの人生は!そして、彼はパンチだった。
BACK INTO ENGLISH
If your lemon is small, your life is! And he was a punch.
You love that! Don't you?