YOU SAID:
When life gives you lemons don't make lemonade and NO don't pee in a bottle and say it's lemonade. You go to KFC because it's finger licken good.
INTO JAPANESE
人生があなたに与えるときレモンはレモネードを作らないで、NOは瓶の中でのぞき見しないで、それがレモネードであると言いません。あなたはKFCに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Lemon does not make lemonade when life gives you, NO does not peep in the bottle and does not say that it is lemonade. You will go to KFC.
INTO JAPANESE
人生はあなたを与えるときレモンはレモネードをしない、NOはボトルをのぞき見しないし、それがレモネードであるとは言っていません。あなたはKFCに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Lemon does not lemonade when life gives you, NO does not peep the bottle and does not say that it is lemonade. You will go to KFC.
INTO JAPANESE
人生はあなたを与えるときレモンはレモネードしない、NOはボトルをのぞき見しないし、それがレモネードであるとは言っていません。あなたはKFCに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Lemon does not lemonade when life gives you, NO does not peek at the bottle and does not say that it is lemonade. You will go to KFC.
INTO JAPANESE
人生はあなたを与えるときレモンはレモネードしない、NOはボトルをのぞき見しないし、それがレモネードであるとは言っていません。あなたはKFCに行きます。
BACK INTO ENGLISH
Lemon does not lemonade when life gives you, NO does not peek at the bottle and does not say that it is lemonade. You will go to KFC.
That didn't even make that much sense in English.