YOU SAID:
when life gives you lemons, do not accept them. Those lemons are a trap and you must flee quickly.
INTO JAPANESE
人生があなたにレモンを与えるとき、それを受け入れないでください。それらのレモンは罠であり、あなたはすぐに逃げなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Do not accept it when life gives you lemon. Those lemons are traps and you have to flee soon.
INTO JAPANESE
人生があなたにレモンを与えるとき、それを受け入れないでください。それらのレモンはトラップなので、すぐに逃げなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Do not accept it when life gives you lemon. Since those lemons are traps, you must escape immediately.
INTO JAPANESE
人生があなたにレモンを与えるとき、それを受け入れないでください。それらのレモンはトラップなので、すぐに脱出する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Do not accept it when life gives you lemon. Since those lemons are traps, we need to escape immediately.
INTO JAPANESE
人生があなたにレモンを与えるとき、それを受け入れないでください。これらのレモンはトラップなので、すぐに脱出する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Do not accept it when life gives you lemon. These lemons are traps, so you need to escape immediately.
INTO JAPANESE
人生があなたにレモンを与えるとき、それを受け入れないでください。これらのレモンはトラップなので、すぐに脱出する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Do not accept it when life gives you lemon. These lemons are traps, so you need to escape immediately.
That didn't even make that much sense in English.