YOU SAID:
when life give you lemons, burn the lifes house down
INTO JAPANESE
ときに人生はあなたにレモンを与える、静物画家を燃やす
BACK INTO ENGLISH
When life give you lemons, still-life painters to burn
INTO JAPANESE
いつ人生を与えるあなたはレモン、書き込むの静物画家
BACK INTO ENGLISH
When life gives you lemons, writes of still-life painters
INTO JAPANESE
人生はあなたにレモンを与える、静物画家の書き込まれます
BACK INTO ENGLISH
Life gives you lemons, writes of still-life painters
INTO JAPANESE
人生はあなたにレモン、静物画家の書き込みを与える
BACK INTO ENGLISH
Life gives you lemons, still-life painters write
INTO JAPANESE
人生はあなたにレモンを与える、静物画家を書く
BACK INTO ENGLISH
Write life give you lemons, still-life painters
INTO JAPANESE
書き込み寿命を与えるするレモン、静物画家
BACK INTO ENGLISH
Write life give you lemons, still-life painters
That didn't even make that much sense in English.