Translated Labs

YOU SAID:

When Jesus spoke again to the people, he said, “I am the light of the world. Whoever follows me will never walk in darkness, but will have the light of life.” 

INTO JAPANESE

イエスはまた彼らの人々 に彼は言った、「私は世の光であります。わたしに従う者、暗闇の中を歩かず、命の光を持つ。」

BACK INTO ENGLISH

He also said he is to their people, "I have in the light of the world. Walk in darkness, those who follow me, will have the light of life. 」

INTO JAPANESE

彼はまた、彼は人々 が、"私は世界の光の中であります。暗闇の中、私に従ってください、命の光を持つ人で歩きます。」

BACK INTO ENGLISH

He and his people that "I have in the light of the world. Please, follow me in the dark, I walk with people who have the light of life. 」

INTO JAPANESE

彼と彼の人々「私が世界の光の中で持っています。暗闇の中で私に従ってください、命の光を持っている人と歩きます。」

BACK INTO ENGLISH

He and his people "I have in the light of the world. Follow me in the dark, I walk with people who have the light of life. 」

INTO JAPANESE

彼と彼の人々 は、"私は世界の光の中であります。暗闇の中で私に従ってください、命の光を持っている人と歩きます。」

BACK INTO ENGLISH

He and his people, "I have in the light of the world. Follow me in the dark, I walk with people who have the light of life. 」

INTO JAPANESE

彼と彼の人々 は、"私はある世界の観点から。暗闇の中で私に従ってください、命の光を持っている人と歩きます。」

BACK INTO ENGLISH

He and his people, "I'm from the point of view of the world. Follow me in the dark, I walk with people who have the light of life. 」

INTO JAPANESE

彼と彼の人々 は、"私は世界の観点からです。暗闇の中で私に従ってください、命の光を持っている人と歩きます。」

BACK INTO ENGLISH

He and his people, "I am from the point of view of the world. Follow me in the dark, I walk with people who have the light of life. 」

INTO JAPANESE

彼と彼の人々 は、"私は世界の観点からです。暗闇の中で私に従ってください、命の光を持っている人と歩きます。」

BACK INTO ENGLISH

He and his people, "I am from the point of view of the world. Follow me in the dark, I walk with people who have the light of life. 」

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
20Feb10
1
votes
20Feb10
3
votes
20Feb10
1
votes