YOU SAID:
When it's not worth dying for?
INTO JAPANESE
ときのために死ぬ価値があるじゃないですか。
BACK INTO ENGLISH
There is worth dying for?
INTO JAPANESE
ために死ぬ価値があります? か
BACK INTO ENGLISH
To be worth dying? ?
INTO JAPANESE
死ぬ価値があります? か
BACK INTO ENGLISH
May be worth dying? ?
INTO JAPANESE
死ぬ価値がある場合があります?
BACK INTO ENGLISH
May be worth dying?
INTO JAPANESE
死ぬ価値がある場合があります?
BACK INTO ENGLISH
May be worth dying?
That didn't even make that much sense in English.