YOU SAID:
When in Rome, you've got to shake the hand of a badger's dad. You know?
INTO JAPANESE
ローマにいるときは、アナグマのお父さんの手を振るよ。 ご存知のとおり。
BACK INTO ENGLISH
When in Rome waving of the Badger's father. You know.
INTO JAPANESE
ローマは、アナグマの父の手を振っているとき。ご存知のとおり。
BACK INTO ENGLISH
When Rome was waving the Badger's father. You know.
INTO JAPANESE
ときローマには、アナグマの父が手を振っていた。ご存知のとおり。
BACK INTO ENGLISH
When in Rome, was waving the Badger's father. You know.
INTO JAPANESE
ローマにいるときは、アナグマの父を振っていた。ご存知のとおり。
BACK INTO ENGLISH
When in Rome, stood waving a Badger's father. You know.
INTO JAPANESE
ローマにいるときは、アナグマの父を振っていた。ご存知のとおり。
BACK INTO ENGLISH
When in Rome, stood waving a Badger's father. You know.
Yes! You've got it man! You've got it