YOU SAID:
When I was little, I was taught the world wasn't my story, and all the tears I will cry, won't even make up a sea, tell me how I'll be found let it be known, tell me who will become still when I am shown, and I, will be forgotten in time, no matter how ha
INTO JAPANESE
私が小さい頃は、世界は私の話ではないと教えられました。私が見せられた時には静止し、私はどうしたとしても間もなく忘れられる
BACK INTO ENGLISH
When I was small, I was told that the world is not my story. It will stand still when I'm shown and I'll soon forget it anyway
INTO JAPANESE
私が小さい頃、世界は私の話ではないと言われました。私が見せたときそれはまだ立っているでしょうそして私はとにかくそれをすぐに忘れます
BACK INTO ENGLISH
When I was small, I was told that the world was not my story. It will still stand when I show and I will forget it soon anyway
INTO JAPANESE
私が小さかったとき、私は世界は私の話ではないと言われました。私が見せるときにはまだ立つし、とにかくもうすぐ忘れます
BACK INTO ENGLISH
When I was small, I was told that the world is not my story. I will stand still when I show it and I will forget it soon
INTO JAPANESE
私が小さい頃、世界は私の話ではないと言われました。私はそれを見せるとき私は静止するでしょうそして私はそれをすぐに忘れます
BACK INTO ENGLISH
When I was small, I was told that the world was not my story. I will stand still when I show it and I will forget it soon
INTO JAPANESE
私が小さかったとき、私は世界は私の話ではないと言われました。私はそれを見せるとき私は静止するでしょうそして私はそれをすぐに忘れます
BACK INTO ENGLISH
When I was small, I was told that the world is not my story. I will stand still when I show it and I will forget it soon
INTO JAPANESE
私が小さい頃、世界は私の話ではないと言われました。私はそれを見せるとき私は静止するでしょうそして私はそれをすぐに忘れます
BACK INTO ENGLISH
When I was small, I was told that the world was not my story. I will stand still when I show it and I will forget it soon
INTO JAPANESE
私が小さかったとき、私は世界は私の話ではないと言われました。私はそれを見せるとき私は静止するでしょうそして私はそれをすぐに忘れます
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium