YOU SAID:
When I was born, I learned everything and I learned everything. " "When you get crowned, you will start everything." "Now is the time to rest, I will release this world" "Ars Nova.
INTO JAPANESE
私が生まれたとき、私はすべてを学び、私はすべてを学びました。 ""あなたが戴冠すると、あなたはすべてを始めるでしょう。 ""今こそ休むべき時です、私はこの世界を解放します ""
BACK INTO ENGLISH
When I was born, I learned everything and I learned everything. "" When you are crowned, you will begin everything. "" It is time to rest, I free this world "
INTO JAPANESE
私が生まれたとき、私はすべてを学び、私はすべてを学びました。あなたが戴冠すると、あなたはすべてを始めるでしょう。 ""休息の時間です、私はこの世界を解放します "
BACK INTO ENGLISH
When I was born, I learned everything and I learned everything. When you are crowned, you will begin everything. "It's time to rest, I release this world"
INTO JAPANESE
私が生まれたとき、私はすべてを学び、私はすべてを学びました。あなたが戴冠するとき、あなたはすべてを始めるでしょう。 「休む時が来た、この世界を解放する」
BACK INTO ENGLISH
When I was born, I learned everything and I learned everything. When you get crowned, you will start everything. "It's time to rest, release this world"
INTO JAPANESE
私が生まれたとき、私はすべてを学び、私はすべてを学びました。あなたが戴冠するとき、あなたはすべてを始めるでしょう。 「休む時が来た、この世界を解放する」
BACK INTO ENGLISH
When I was born, I learned everything and I learned everything. When you get crowned, you will start everything. "It's time to rest, release this world"
That didn't even make that much sense in English.