YOU SAID:
when i was a young boy my father took me to the city to see a marching band
INTO JAPANESE
私の父がマーチング バンドを見に街にかかった少年の頃
BACK INTO ENGLISH
To see a marching band that my father was a little boy took to the streets
INTO JAPANESE
私の父は小さな男の子は通りに取ったマーチング バンドを見に
BACK INTO ENGLISH
My father was little boy watching marching bands took to the streets
INTO JAPANESE
私の父は小さな男の子マーチング バンドは、通りを見て
BACK INTO ENGLISH
My father saw small boys marching bands, street
INTO JAPANESE
私の父は、マーチング バンド、小さな男の子を見た通り
BACK INTO ENGLISH
As my father saw a marching band, a little boy
INTO JAPANESE
私の父は、マーチング バンド、少年を見た、
BACK INTO ENGLISH
My father saw the boy, marching band,
INTO JAPANESE
私の父を見た少年は、マーチング バンド、
BACK INTO ENGLISH
He looked at my father, marching band,
INTO JAPANESE
彼はマーチング バンド、私の父を見た
BACK INTO ENGLISH
He looked at the marching band, my father
INTO JAPANESE
彼は私の父のマーチング バンドを見た
BACK INTO ENGLISH
He looked at my father's marching band
INTO JAPANESE
彼は私の父のマーチング バンドを見た
BACK INTO ENGLISH
He looked at my father's marching band
That didn't even make that much sense in English.