Translated Labs

YOU SAID:

when I was a young boy, my father took me into the city to see a marching band. he said son when you grow up, will you be the savior of the broken? the beaten and the damned?

INTO JAPANESE

私が幼い頃、父は私を街に連れて行進するバンドを見に行きました。彼は息子に言いました。あなたが大きくなったら、あなたは壊れた人々の救世主になりますか?殴られた人々と呪われた人々?

BACK INTO ENGLISH

When I was young, my father went to see the band that was taking me to the city to march. He told his son. When you grow up, will you be the savior of the broken? Battered and cursed people?

INTO JAPANESE

幼い頃父は街に連れて行かれたバンドを見に行きました彼は息子に言った。大人になったら壊れた者の救世主になるのか?殴られて呪われた?

BACK INTO ENGLISH

When I was young, my father went to see the band that had been taken to the city. When you grow up, will you be the savior of the broken? Beaten and cursed?

INTO JAPANESE

幼い頃、父は街に連れて行かれたバンドを見に行った。大人になったら壊れた者の救世主になるのか?殴られて呪われた?

BACK INTO ENGLISH

At a young age, my father went to see the band that had been taken to the city. When you grow up, will you be the savior of the broken? Beaten and cursed?

INTO JAPANESE

幼い頃、父は街に連れて行かれたバンドを見に行った。大人になったら壊れた者の救世主になるのか?殴られて呪われた?

BACK INTO ENGLISH

At a young age, my father went to see the band that had been taken to the city. When you grow up, will you be the savior of the broken? Beaten and cursed?

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04May12
1
votes
29Apr12
1
votes
03May12
1
votes
05May12
1
votes