YOU SAID:
When I was a child, there was thought to be nine planets, but there are now ninety planets.
INTO JAPANESE
子供の頃、そこに 9 つの惑星と考えられたが、今 90 惑星があります。
BACK INTO ENGLISH
When I was a kid there was considered nine planets, but now 90 planet.
INTO JAPANESE
子供の頃と、今 90 惑星ですが 9 つの惑星が考えられていた。
BACK INTO ENGLISH
When I was a kid and now 90 is the planet was considered the nine planets.
INTO JAPANESE
子供の頃し、今 90 は惑星は 9 つの惑星と考えられていた。
BACK INTO ENGLISH
When I was a kid, and now 90 was considered nine planets and planets.
INTO JAPANESE
子供の頃、今 90 の 9 つの惑星と惑星と考えられました。
BACK INTO ENGLISH
Now when I was a kid in the 90 nine planets and planets were considered.
INTO JAPANESE
今 90 子供をだった 9 つの惑星と惑星と考えられていた。
BACK INTO ENGLISH
Now 90, children were nine planets and planets were considered.
INTO JAPANESE
今 90 子供たちは 9 つの惑星と惑星と考えられていた。
BACK INTO ENGLISH
Now 90 children was considered nine planets and planets.
INTO JAPANESE
今の子供は 90 には、9 つの惑星と惑星を考慮されました。
BACK INTO ENGLISH
Now children 90 was considered nine planets and planets.
INTO JAPANESE
今の子供は 90 には、9 つの惑星と惑星を考慮されました。
BACK INTO ENGLISH
Now children 90 was considered nine planets and planets.
That didn't even make that much sense in English.