YOU SAID:
When I was a child, my mother would always sing me a song to lift my spirits in the morning. I never was a morning person, but she made mornings colorful and bright. I can't imagine life without her.
INTO JAPANESE
私が子供の頃、母はいつも私に朝の精神を持ち上げるために歌を歌っていました。私は朝の人ではありませんでしたが、彼女は朝をカラフルで明るくしました。彼女のいない人生は想像できない。
BACK INTO ENGLISH
When I was a child, my mother always sang songs to lift the morning spirit to me. I wasn't a morning person, but she made the morning colorful and bright. I can't imagine life without her.
INTO JAPANESE
私が子供の頃、母はいつも私に朝の精神を持ち上げるために歌を歌いました。私は朝の人ではありませんでしたが、彼女は朝をカラフルで明るくしました。彼女のいない人生は想像できない。
BACK INTO ENGLISH
When I was a child, my mother always sang to me to lift the morning spirit. I wasn't a morning person, but she made the morning colorful and bright. I can't imagine life without her.
INTO JAPANESE
私が子供の頃、母はいつも朝の精神を持ち上げるために私に歌いました。私は朝の人ではありませんでしたが、彼女は朝をカラフルで明るくしました。彼女のいない人生は想像できない。
BACK INTO ENGLISH
When I was a child, my mother always sang to me to lift the morning spirit. I wasn't a morning person, but she made the morning colorful and bright. I can't imagine life without her.
That's deep, man.