YOU SAID:
when i was a child i would burn ants and put them in my bedroom where their ghosts would haunt me at night
INTO JAPANESE
私が子供だった時、私はアリを燃やして、彼らの幽霊が夜に私を襲わせる私の寝室に置いた。
BACK INTO ENGLISH
When I was a child I burned ants and put them in my bedroom where their ghosts attack me at night.
INTO JAPANESE
私が子供だったとき、私は蟻を焼き寝室に入れ、幽霊が夜に私を攻撃しました。
BACK INTO ENGLISH
When I was a kid, I put the ant in the baked bedroom and the ghosts attacked me at night.
INTO JAPANESE
私が子供だったとき、私は焼いた寝室に蟻を入れ、幽霊は夜に私を攻撃した。
BACK INTO ENGLISH
When I was a child, I put ants in the baked bedroom and the ghosts attacked me at night.
INTO JAPANESE
私が子供だったとき、私は焼かれたベッドルームにアリを置き、幽霊は夜に私を襲った。
BACK INTO ENGLISH
When I was a child, I put ants in a burned bedroom and ghosts hit me at night.
INTO JAPANESE
私が子供だったとき、私は焼けたベッドルームにアリを置き、夜は幽霊が私を襲った。
BACK INTO ENGLISH
When I was a child, I put ants in a burned bedroom and a ghost attacked me at night.
INTO JAPANESE
私が子供だったとき、私は焼けたベッドルームにアリを置き、夜は幽霊が私を襲った。
BACK INTO ENGLISH
When I was a child, I put ants in a burned bedroom and a ghost attacked me at night.
This is a real translation party!