YOU SAID:
When I was a boy of 14, my father was so ignorant, I could hardly stand to have the old man around. But when I got to be 21, I was astonished at how much the old man had learned in seven years.
INTO JAPANESE
私が14歳の時、父は無知だったので、老人を連れて行くのは我慢できませんでした。でも21歳になったとき、その老人が7年間でどれだけ学んだか驚いた。
BACK INTO ENGLISH
When I was 14, my father was ignorant, so I couldn't stand taking the old man. But when he turned 21, I was surprised at how much the old man had learned in seven years.
INTO JAPANESE
私が14歳の時、父は無知だったので、老人を連れて行くのが我慢できませんでした。しかし、彼が21歳になったとき、私はその老人が7年間でどれだけ学んだかに驚いた。
BACK INTO ENGLISH
When I was 14, my father was ignorant, so I couldn't stand taking the old man. But when he turned 21, I was surprised at how much the old man had learned in seven years.
This is a real translation party!