YOU SAID:
When I was 7 years old I sat on a banana and, of course, that changed my life.
INTO JAPANESE
7 歳の頃は、バナナに座った古いと、もちろん、私の人生を変えています。
BACK INTO ENGLISH
When I was a 7-year-old sat on a banana and older, of course, changed my life.
INTO JAPANESE
座ってバナナに、古い 7 年前の頃は、もちろん、私の人生を変えました。
BACK INTO ENGLISH
Sitting, on a banana when I was 7 years old before, of course, changed my life.
INTO JAPANESE
バナナを前に、7 歳の頃に、座っているもちろん、私の人生が変わった。
BACK INTO ENGLISH
Banana was 7 years old, sitting in the front, of course, my life has changed.
INTO JAPANESE
バナナは 7 歳、もちろん、前に座って、私の人生が変わった。
BACK INTO ENGLISH
Banana was 7 years old, sitting in front, of course, that changed my life.
INTO JAPANESE
バナナ 7 歳でした、もちろん、前に座っている私の人生を変えた。
BACK INTO ENGLISH
With banana 7-year-old, sitting in front, of course, my life changed.
INTO JAPANESE
バナナ 7 歳、座っている前に、もちろん、私の人生を変更します。
BACK INTO ENGLISH
Before sitting banana 7-year-old, of course, change my life.
INTO JAPANESE
前に座ってバナナ 7 歳、もちろん、私の人生を変更します。
BACK INTO ENGLISH
Sitting ago a banana 7-year-old, of course, change my life.
INTO JAPANESE
前に座っている、バナナ 7 歳はもちろん、私の人生を変更します。
BACK INTO ENGLISH
Banana sitting in front, 7-year-old is, of course, changed my life.
INTO JAPANESE
前に座ってバナナ 7 歳は、もちろん、私の人生を変更します。
BACK INTO ENGLISH
Sitting in front, 7-year-old banana is, of course, change my life.
INTO JAPANESE
前に座って、7 年前のバナナは、もちろん、私の人生を変えます。
BACK INTO ENGLISH
Sitting ago the seven years ago, banana, of course, change my life.
INTO JAPANESE
前に座って 7 年前、バナナ、もちろん、私の人生を変えます。
BACK INTO ENGLISH
Sitting ago the seven years ago, banana, of course, my life changed.
INTO JAPANESE
座って前 7 年前、バナナ、もちろん、私の人生を変更します。
BACK INTO ENGLISH
Sit down, before seven years ago, banana, of course, my life change.
INTO JAPANESE
座って、7 年前、前にバナナ、もちろん、私の人生を変える。
BACK INTO ENGLISH
SAT, 7 years ago, ago bananas, of course, my life change.
INTO JAPANESE
土、7 年前、前にバナナ、もちろん、私の人生を変更します。
BACK INTO ENGLISH
SAT, 7 years ago, before bananas, of course, my life change.
INTO JAPANESE
座っていた、7 年前、バナナ、もちろん、私の人生を変える。
BACK INTO ENGLISH
SAT, 7 years ago, banana, of course, change the my life.
INTO JAPANESE
バナナ、7 年前、土日はもちろん、変更、私の人生。
BACK INTO ENGLISH
Banana, seven years ago, on Saturday and, of course, changed, my life.
INTO JAPANESE
バナナ、7 年前、土曜日にそして、もちろんは、私の人生を変えました。
BACK INTO ENGLISH
Banana, seven years ago, on Saturday and, of course, changed my life.
INTO JAPANESE
バナナ、7 年前、土曜日に、そしてもちろん、私の人生が変わった。
BACK INTO ENGLISH
Banana, seven years ago, on Saturday, and, of course, that changed my life.
INTO JAPANESE
7 年前、土曜日では、バナナにして、もちろん、私の人生を変えました。
BACK INTO ENGLISH
Seven years ago, on a Saturday, banana and, of course, changed my life.
INTO JAPANESE
7 年前、土曜日に、バナナと、もちろん、私の人生を変えた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium