YOU SAID:
When i was 62 i found out that my dog was hit by a car as a child and now the spirit of gilbert will haunt me for the rest of my old life
INTO JAPANESE
私が62歳の時、私の犬は子供の頃に車にひかれたことがわかりました、そして今ギルバートの精神は私の残りの人生のために私を悩ませます
BACK INTO ENGLISH
When I was 62, I found that my dog was pulled in a car when I was a kid, and now Gilbert's spirit bothers me for my remaining life
INTO JAPANESE
62歳のとき、子供の頃に犬が車に引っ張られていたことがわかりました。
BACK INTO ENGLISH
When I was 62, I found out that my dog was being pulled by a car when I was a child.
INTO JAPANESE
私が62歳のとき、私は子供の頃、私の犬が車に引っ張られていたことがわかりました。
BACK INTO ENGLISH
When I was 62, I found out that my dog was being pulled by a car when I was a kid.
INTO JAPANESE
私が62歳のとき、子供の頃、犬が車に引っ張られていることがわかりました。
BACK INTO ENGLISH
When I was 62 years old, I found out that my dog was being pulled by a car when I was a child.
INTO JAPANESE
私が62歳のとき、私は子供の頃に犬が車に引っ張られていることがわかりました。
BACK INTO ENGLISH
When I was 62, I found out that my dog was being pulled by a car when I was a kid.
INTO JAPANESE
私が62歳のとき、子供の頃、犬が車に引っ張られていることがわかりました。
BACK INTO ENGLISH
When I was 62 years old, I found out that my dog was being pulled by a car when I was a child.
INTO JAPANESE
私が62歳のとき、私は子供の頃に犬が車に引っ張られていることがわかりました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium