YOU SAID:
when i was 5, fell it love, it didn't last. he ran from me, literally ran from me.
INTO JAPANESE
私が5歳のとき、それは愛し、それは最後ではなかった。彼は私から走った、文字通り私から走った。
BACK INTO ENGLISH
When I was 5, I loved it, it was not the last. He ran from me, literally ran from me.
INTO JAPANESE
私が5歳のとき、私はそれを愛し、それは最後ではありませんでした。彼は私から走った、文字通り私から走った。
BACK INTO ENGLISH
When I was 5 years old, I loved it, it was not the last. He ran from me, literally ran from me.
INTO JAPANESE
私が5歳だったとき、私はそれを愛し、それは最後ではありませんでした。彼は私から走った、文字通り私から走った。
BACK INTO ENGLISH
When I was five years old, I loved it, it was not the last. He ran from me, literally ran from me.
INTO JAPANESE
私が5歳の時、私はそれを愛しました、それは最後ではありませんでした。彼は私から走った、文字通り私から走った。
BACK INTO ENGLISH
When I was five years old, I loved it, it was not the last one. He ran from me, literally ran from me.
INTO JAPANESE
私が5歳の時、私はそれを愛しました、それは最後のものではありませんでした。彼は私から走った、文字通り私から走った。
BACK INTO ENGLISH
I was 5 years old, I loved it, it was not the last one. He ran from me, literally ran from me.
INTO JAPANESE
私は5歳だった、私はそれを愛し、それは最後のものではなかった。彼は私から走った、文字通り私から走った。
BACK INTO ENGLISH
I was five years old, I loved it, it was not the last one. He ran from me, literally ran from me.
INTO JAPANESE
私は5歳だった、私はそれを愛し、それは最後のものではなかった。彼は私から走った、文字通り私から走った。
BACK INTO ENGLISH
I was five years old, I loved it, it was not the last one. He ran from me, literally ran from me.
Yes! You've got it man! You've got it