YOU SAID:
When I think about the life in my own way, I need gentle conversations.
INTO JAPANESE
私自身のやり方での生活を考えて、会話が穏やかな私必要があります。
BACK INTO ENGLISH
A calm conversation, thinking about life in my own way I should be.
INTO JAPANESE
穏やかな会話、私がする必要があります私の自身の方法で人生について考えます。
BACK INTO ENGLISH
Should be a calm conversation, I have my own way to think about life.
INTO JAPANESE
穏やかな会話をする必要がありますが、自分の人生について考える方法。
BACK INTO ENGLISH
How will need to have a calm conversation, thinking about my life.
INTO JAPANESE
どのように私の人生を考えて、穏やかな会話を持っている必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to have a calm conversation, what do you think of my life.
INTO JAPANESE
穏やかな会話を持っている必要があります、あなたは私の人生と思いますか。
BACK INTO ENGLISH
You need to have a calm conversation, I think of my life?
INTO JAPANESE
私の人生だと思う穏やかな会話を持っている必要ですか。
BACK INTO ENGLISH
You have a calm conversation in my life I think.
INTO JAPANESE
人生は私に穏やかな会話があります。
BACK INTO ENGLISH
Do I have a calm conversation.
INTO JAPANESE
穏やかな会話を必要は。
BACK INTO ENGLISH
But a calm conversation.
INTO JAPANESE
穏やかな会話が。
BACK INTO ENGLISH
Have a calm conversation.
INTO JAPANESE
穏やかな会話があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a gentle conversation.
INTO JAPANESE
穏やかな会話があります。
BACK INTO ENGLISH
There is a gentle conversation.
This is a real translation party!