YOU SAID:
When I survey the wondrous cross on which the prince of glory died.
INTO JAPANESE
栄光の王子が亡くなった素晴らしい十字架を眺めるとき。
BACK INTO ENGLISH
When we look upon the great cross on which the Prince of Glory died;
INTO JAPANESE
栄光の君主が亡くなった大きな十字架を見つめるとき、
BACK INTO ENGLISH
When we gaze upon the great cross on which the Prince of Glory died,
INTO JAPANESE
栄光の君主が亡くなった大きな十字架を見つめるとき、
BACK INTO ENGLISH
When we gaze upon the great cross on which the Prince of Glory died,
That didn't even make that much sense in English.