YOU SAID:
When I remember I can just go out and buy a dog, it makes me feel like at some point I'm gonna make a bad decision and go out and buy a dog.
INTO JAPANESE
ただ外出して犬を買うことができるのを覚えていると、ある時点で悪い決断をして出かけて犬を買うように感じます。
BACK INTO ENGLISH
When I remember just being able to go out and buy a dog, I feel like making a bad decision at some point to go out and buy a dog.
INTO JAPANESE
ただ外出して犬を買うことができたことを覚えていると、ある時点で外出して犬を買うという悪い決断をする気がします。
BACK INTO ENGLISH
Just remembering that I was able to go out and buy a dog, at some point I feel like making a bad decision to go out and buy a dog.
INTO JAPANESE
ただ外出して犬を買うことができたことを覚えているだけで、いつか外出して犬を買うという悪い決断をしたい気がします。
BACK INTO ENGLISH
Just remembering that I was able to go out and buy a dog, I would like to make a bad decision to go out someday and buy a dog.
INTO JAPANESE
ただ外出して犬を買うことができたことを思い出して、いつか出かけて犬を買うという悪い決断をしたいのです。
BACK INTO ENGLISH
Just remembering that I was able to go out and buy a dog, I would like to make a bad decision to go out someday to buy a dog.
INTO JAPANESE
ただ外出して犬を買うことができたことを思い出して、いつか犬を買うために外出するという悪い決断をしたいのです。
BACK INTO ENGLISH
I just remember that I was able to go out and buy a dog, and I want to make a bad decision to go out someday to buy a dog.
INTO JAPANESE
私は外出して犬を買うことができたことをちょうど覚えています、そして私はいつか犬を買うために出かけるという悪い決断をしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I just remember I was able to go out and buy a dog, and I want to make a bad decision to go out someday to buy a dog.
INTO JAPANESE
私は外出して犬を買うことができたことをちょうど覚えています、そして私はいつか犬を買うために出かけるという悪い決断をしたいのです。
BACK INTO ENGLISH
I just remember that I was able to go out and buy a dog, and I want to make a bad decision to go out someday to buy a dog.
INTO JAPANESE
私は外出して犬を買うことができたことをちょうど覚えています、そして私はいつか犬を買うために出かけるという悪い決断をしたいと思います。
BACK INTO ENGLISH
I just remember I was able to go out and buy a dog, and I want to make a bad decision to go out someday to buy a dog.
INTO JAPANESE
私は外出して犬を買うことができたことをちょうど覚えています、そして私はいつか犬を買うために出かけるという悪い決断をしたいのです。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium