YOU SAID:
when I read a book, my vision turned red, and all I could see was a crimson sea.
INTO JAPANESE
私が本を読んだとき、私のビジョンは赤くなりました、そして私が見ることができるのは真っ赤な海だけでした。
BACK INTO ENGLISH
When I read a book my vision got red, and only I could see the red sea.
INTO JAPANESE
私が本を読んだとき私のビジョンは赤くなり、そして私だけが紅海を見ることができました。
BACK INTO ENGLISH
My vision got red when I read the book, and only I was able to see the Red Sea.
INTO JAPANESE
私がその本を読んだとき私のビジョンは赤くなり、そして私だけが紅海を見ることができました。
BACK INTO ENGLISH
My vision got red when I read that book, and only I was able to see the Red Sea.
INTO JAPANESE
私がその本を読んだとき私のビジョンは赤くなり、そして私だけが紅海を見ることができました。
BACK INTO ENGLISH
My vision got red when I read that book, and only I was able to see the Red Sea.
This is a real translation party!