YOU SAID:
When I’m done, half of humanity will still exist. Perfectly balanced, as all things should be. I hope they remember you.
INTO JAPANESE
私が終わったら、人類の半分はまだ存在するでしょう。すべてのものがそうでなければならないので、完璧にバランスが取れています。彼らがあなたを覚えていればいいと思う
BACK INTO ENGLISH
When I finish, half of humanity will still exist. Because everything has to be so, it is perfectly balanced. I hope they can remember you
INTO JAPANESE
私が終わると、人類の半分はまだ存在するでしょう。すべてがそうでなければならないので、完全にバランスがとれています。彼らがあなたを覚えていればいいな
BACK INTO ENGLISH
When I finish, half of humanity will still exist. It is perfectly balanced because everything must be. I wish they could remember you
INTO JAPANESE
私が終わると、人類の半分はまだ存在するでしょう。すべてがなければならないので、完璧にバランスされています。彼らがあなたを覚えていればいい
BACK INTO ENGLISH
When I finish, half of humanity will still exist. Because everything has to be, it is perfectly balanced. They only need to remember you
INTO JAPANESE
私が終わると、人類の半分はまだ存在するでしょう。すべてがなければならないので、完全にバランスが取れています。彼らはあなたを覚えておく必要があります
BACK INTO ENGLISH
When I finish, half of humanity will still exist. Since everything has to be done, it is perfectly balanced. They need to remember you
INTO JAPANESE
私が終わると、人類の半分はまだ存在するでしょう。すべてが完了しなければならないので、完全にバランスが取れています。彼らはあなたを覚えておく必要がある
BACK INTO ENGLISH
When I finish, half of humanity will still exist. Since everything has to be completed, it is perfectly balanced. They need to remember you
INTO JAPANESE
私が終わると、人類の半分はまだ存在するでしょう。すべてが完了しなければならないので、完全にバランスがとれています。彼らはあなたを覚えておく必要がある
BACK INTO ENGLISH
When I finish, half of humanity will still exist. Since everything has to be completed, it is perfectly balanced. They need to remember you
You love that! Don't you?