YOU SAID:
When I look at the smiles on all the children's faces, I just know they're about to jab me with something.
INTO JAPANESE
とき私はちょうど子供の顔を知っているすべての笑顔を見て、彼らは何か私をジャブにしています。
BACK INTO ENGLISH
When I saw all the smile just knowing the child's face, what they do has my JAB.
INTO JAPANESE
私はすべてにただ子供の顔を知っている笑顔を見て、私のジャブを持ってやります。
BACK INTO ENGLISH
I smile at all just know the face of a child, I had my JAB.
INTO JAPANESE
私はすべての笑顔だけの子供の顔を知っている、私のジャブを持っていた。
BACK INTO ENGLISH
I had a JAB of the faces of kids just all smiles, I.
INTO JAPANESE
子供たちの顔のジャブを持っていたちょうどすべての笑顔、私。
BACK INTO ENGLISH
Just had the JAB on the children's faces were all smiles, I.
INTO JAPANESE
ちょうど子供たちの顔にジャブだったすべての笑顔、私。
BACK INTO ENGLISH
Just on the children's faces were all smiles was a JAB, I.
INTO JAPANESE
だけで子供たちの顔でしたが、すべての笑顔、ジャブ私。
BACK INTO ENGLISH
Only in the children's faces was all smiles, JAB me.
INTO JAPANESE
子供たちの顔にこそすべての笑顔があった私のジャブします。
BACK INTO ENGLISH
JAB's I was all smiles to children's faces.
INTO JAPANESE
ジャブに子供たちの顔に笑顔ができました。
BACK INTO ENGLISH
JAB had a smile to children's faces.
INTO JAPANESE
ジャブは、子供たちの顔に笑顔をしていた。
BACK INTO ENGLISH
JAB had a smile to children's faces.
That didn't even make that much sense in English.