YOU SAID:
when i grow up i hope my fingers are made of lettuce so my children can chew them
INTO JAPANESE
大人になったら、指がレタスでできていて、子供たちが噛むことができるように願っています
BACK INTO ENGLISH
Hope that when you grow up, your fingers are made of lettuce and the kids can bite
INTO JAPANESE
あなたが成長するとき、あなたの指がレタスでできていて、子供たちが噛むことができることを願っています
BACK INTO ENGLISH
Hope your fingers are made of lettuce and kids can bite when you grow up
INTO JAPANESE
指がレタスでできていて、成長したら子供が噛むことができることを願っています
BACK INTO ENGLISH
I hope the fingers are made of lettuce and the child can bite when grown up
INTO JAPANESE
指がレタスでできていて、子供が大人になったら噛むことができるといいのですが
BACK INTO ENGLISH
Hopefully your fingers are made of lettuce and you can bite if your child grows up
INTO JAPANESE
指がレタスでできていて、子供が成長したら噛むことができれば幸いです
BACK INTO ENGLISH
Hopefully your fingers are made of lettuce and you can bite when the child grows up
INTO JAPANESE
指がレタスでできていて、子供が成長したら噛むことができれば幸いです
BACK INTO ENGLISH
Hopefully your fingers are made of lettuce and you can bite when the child grows up
You've done this before, haven't you.